新浪首页|新浪海南|新闻|旅游|广告服务|惠购|公益

|注册

视频>综合>正文

奥巴马钓岛表态被日误译

来源:CCTV中文国际2014年5月6日【评论0条】字号:T|T

  简介:据日本共同社4日报道,日本前外交官、现佳能全球战略研究所研究主任美根庆树就美国总统奥巴马访日以及钓鱼岛问题发表观点,认为日本没有领悟奥巴马发言的真正用意。 美国总统奥巴马在与日本首相安倍晋三会谈后的联合记者会上表态,《日美安保条约》第5条适用于包括钓鱼岛在内所有处于日本“管辖之下的区域”。 报道称,美国如何看待钓鱼岛备受各方关注,日本各大媒体也以该发言为焦点进行了报道。虽然先前美国高官多次确认钓鱼岛适用于《日美安保条约》第5条,但总统的发言意义更为重大。

  美根庆树认为,非常遗憾的是,或许是受到会场内同声传译的影响,奥巴马的部分发言内容没有得到准确的报道。 奥巴马在记者会上明确表示:“不开展日中间对话、不构建双方的信任关系而任由事态升级是一个重大的错误”。 “重大的错误”这一表述的原文是“a profound mistake”,但现场的同声传译和日本首相官邸记录则译作“不正确的”或“非常令人不满意的错误”。

频道: 新浪海南视频中心

发表评论

精彩推荐更多>>

新浪简介|新浪海南简介|广告服务|联系我们|客户服务|诚聘英才|网站律师|通行证注册|产品答疑

新浪公司版权所有