“打包一份椰奶清补凉。”这位穿着牛仔短裙、蓝色背心的女孩用地道的海南话说道。摊主阿姨看着这位皮肤稍黑的女孩,觉得她不怎么像本地人,可是海南话说得这么好,应该就是海南人吧。
但实际上,她可是一个“老外”。
女孩名叫丽妮,是印度尼西亚巴厘岛人,全名叫莫斯蒂卡丽妮。丽妮今年22岁,是海南师范大学刚毕业的留学生,马上就要离开海南了。当被问到是不是舍不得离开海南时,她一边用力点头,一边说“滴咯滴咯(是的是的)”。
丽妮来海南4年了,刚来三个月的时候,她就想学说海南话。“要想了解海南的地方语言文化,得学些海南话。说海南话还能和当地人拉近一点关系,也方便在海南生活。”她说出了学说海南话的初衷。
“现在瓦(我)已经滴(是)一个海南妹啦。”丽妮半开玩笑道。
买东西时积累海南话词汇
刚来海南的三个月,丽妮的普通话很不流利,更别说海南话了,买东西时只能用手指指,询问价钱也是用手比划。
最先,她从路边小吃的海南话读法开始学海南话。细心地听小吃店顾客、老板是如何说的,心里默默记下读法,然后她便开始尝试操着海南话买东西。提起第一次用海南话成功买到炒粉时,她难掩一脸的自豪,仿佛这是一个了不起的成就。
除了小吃店外,丽妮还在水果店、小卖部学来了许多东西的海南话叫法。用这种“笨方法”她还真积累了不少海南话词汇,现在用海南话买水果,买日用品都不成问题。
跟海南朋友学说海南话
丽妮不愿放弃任何一个学习海南话的机会。跟海南朋友在一起时,她也抓紧时间学习海南话。
丽妮说,海南人在一起时,喜欢用海南话交流,刚开始她根本听不懂,只能结合他们的表情、动作、场景来猜,然后再向他们请教“正确答案”,慢慢也摸出了一些门道。见一个外国人对海南话如此热衷,这些海南朋友自然也很乐于担任她的海南话老师。
半年后,她慢慢地学会了海南话中的常用句子。她举例道,和朋友打招呼是“汝好!”,周末她常打电话问朋友“吃茶不?”,或者和朋友开玩笑“这期打乜奖?”,询问朋友“汝哆乜(你干啥)?”、“汝在处(你在哪)?”、“乜意思?”
用英语“交换”海南话
“汝教我海南话,我教汝英语,做得无?”丽妮还和身边的海南人作起了“交换”,就这样丽妮成了楼管阿姨、小卖部阿叔、食堂小妹的“英语老师”。
海南话没有专门的语法书、词汇书,只能在生活中慢慢积累和练习。丽妮说,生活中到处都是练习海南话的机会,“有好几次我去看我的海南朋友们打麻将,听他们打麻将时用海南话讲的笑话,觉得很有意思。”丽妮说,她学习如何讲海南话笑话时,顺便把海南麻将也学会了。虽然有时遇到不会说的词,她还只能用普通话来替代,但海南话水平已经提高很多了。
现在她的海南话腔调很正,像个地地道道的海南妹。